Credits

Примерен текст:


Явор Доганов <yavor@doganov.org>
Владимир "Kaladan" Петков <vpetkov@i-space.org>
Ростислав "zbrox" Райков <zbrox@i-space.org>

Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.
Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg
Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs


Последният ред ще пренасочва към системата - така е по-добре, защото този адрес е по-кратък и лесен за запомняне.

Правила за оформяне:

  1. Най-отгоре се поставя отговорника за превода. Останалите преводачи се подреждат по хронологичен ред, като последния преводач е на първо място
  2. Имената на преводачите се изписват на кирилица.
  3. Задължително се изписва пощата на конкретния преводач, като тя се загражда с по-голямо и по-малко.
  4. Ако преводачът желае, може да изпише псевдонима си, като го постави между двете си имена и го огради с кавички.

Забележка: В програмите, които не спазват GNOME HIG и няма място за повече от един или два реда, се попълва последния преводач и връзка към основната страница на проекта, например:

Владимир "Kaladan" Петков <vpetkov@i-space.org>
"GNOME на български!" - http://gnome.cult.bg

Ако съвсем няма възможност, се попълва само името на преводача.

Редактиране | Прикрепяне | Допълнителни   версия r1.6 - 23 Aug 2005 - 08:09 - YavorDoganov  
Поддържа се от уеб-екипа на Сдружение "Свободен Софтуер"